Вырезано. События не было в игровом процессе.
=Станция Фуюки=
4 Августа 2005г. 15:07-15:34
"Do you folks like coffee?
Real coffee,
From the Hills Of Colombia?"
Brendon Small
Приближался дождь. Ветер нес с севера густые набухшие облака. Они не были похожи на те белоснежные кружева, которые воспевают поэты: темно-синие тучи скорее напоминали уродливые нарывы, которые медленно назревают, готовясь лопнуть и излить на город свое мерзкое содержимое. Стройными рядами нарывы-великаны надвигались на Фуюки. Эта мрачная армия была столь велика, что затмевала солнечный свет. Нет, ей не хватало сил погрузить город во мрак: непокорное солнце, похоже, не собиралось сдавать позиции. Но теперь его свет казался тусклым и безжизненным. Даже сам город источал уныние и тоску. По крайней мере, так казалось Эдварду.
Подавленный маг блуждал по улицам северного Синто, выискивая подходящее место, чтобы перекусить. Гэллоуэй не ел ничего с того момента как сел на поезд, направляющийся в Фуюки, и теперь голод в полной мере давал о себе знать. Тем не менее, Эдвард не спешил заходить в первую попавшуюся забегаловку. В целом маг был довольно непритязателен в вопросе выбора места для трапезы, но сейчас Гэллоуэй был не в настроении слышать неумолкающий гомон общепита - хотелось найти местечко поспокойнее.
Оглядывая закоулки "Нового Города" Эдвард практически случайно наткнулся на более чем скромную вывеску с довольно неоднозначным содержанием - табличка на двери гласила: "Тринадцать". Чуть ниже названия располагалось схематичное изображение чашки. Немного помявшись у входа, Эдвард пришел к выводу, что эта забегаловка вполне может подойти, и решительно дернул ручку двери.
В помещении царил полумрак: свет практически не проникал сквозь небольшие окна, а искусственное освещение было представлено лишь парой тусклых ламп, закрытых массивными абажурами. Заведение не предусматривало какого-либо тамбура или прихожей - лишь пара крючков для одежды на стене: обеденный зал начинался сразу за входной дверью. Убранство помещения выглядело не слишком презентабельным: доски, устилающие бетонный пол, ссохлись и теперь со скрипом перекатывались под ногами; потолок был обвит коммуникационными линиями, покрытыми паутиной; стены были недавно покрашены, причем не самым лучим образом - повсеместно проглядывались разводы и комки краски; столешницы (коих было всего лишь полдюжины) - покосившимися; стулья так и вовсе оставляли желать лучшего. Откровенно безвкусные элементы декора лишь предавали залу еще более убогий вид: мозаика из битого бутылочного стекла на одной из стен, картина какого-то акмеиста на другой и огромные оленьи рога, подвешенные под самым потолком позади барной стойки. Но что было действительно неприятно в этом месте - так это запах: пахло спиртом и потом - похоже, сосуд, изображенный на входной двери, на самом деле был не кофейной чашкой, как было подумал Гэллоуэй, а пиалой. Впрочем, несмотря на все минусы, заведение имело и свои плюсы: здесь было тихо и спокойно - всего три человека: бармен, официантка и потрепанного вида посетитель - и никто из них не обратил на Эдварда ни малейшего внимания. В «Тринадцати» каждый жил своей жизнью: бармен размеренно протирал стаканы, официантка негромко болтала по телефону, а единственный клиент заведения допивал свой грошовый херес, сидя в углу.
Оглядев забегаловку, Эдвард скептически хмыкнул и, сняв шляпу, направился к ближайшему столику. Меню на столе не оказалось - лишь грязная пепельница, да почти пустая солонка. Ожидая, когда у него примут заказ, Гэллоуэй закурил.
Фуюки. Портовый город в сердце Японии. Один из немногих, находящихся под опекой Ассоциации магов. И это при том, что присутствие последней в этой стране выражено довольно слабо. К слову, земля эта довольно необычная: здесь проходит несколько лей-линий, которые, судя по всему, пересекаются где-то у западной окраины Фуюки. И здесь в этом городе творится очень мощная магия. Настолько мощная, что отголоски происходящего тут доносятся даже до Киото. Кто-то превращает здание железнодорожного вокзала в обугленные руины. А некто иной его в этом покрывает. И при этом похоже, что ни один из них не имеет прямого отношения к той крупномасштабной магии - не тот почерк.
В очередной раз затянувшись губительным дымом, Эдвард со вздохом затушил сигарету. Нет, элементы загадки упрямо не желали складываться в единое целое: что-то казалось лишним, а чего-то явно не доставало. А официантка, меж тем, вовсе не спешила обслужить очередного клиента. Впрочем, ничего иного от подобного заведения и не стоило ожидать.
– Эй, мужик! – сплюнув на пол, маг грубо окликнул бармена. – Двойной "Эспрессо" с коньяком и фирменное блюдо мне!
Тот буркнул что-то нечленораздельное в ответ и лениво поплелся в сторону кухни, отвесив по пути подзатыльник болтливой официантке. Между ними началась небольшая перепалка, в которой была упомянута, пожалуй, вся родня каждого из ее участников вплоть до пятого колена. Впрочем, сам Гэллоуэй в нее не вслушивался - ему было вполне достаточно того, что работники наконец зашевелились и занялись своим прямым делом. Прикрыв глаза, маг в снова попытался собрать все факты воедино.
Получалось плохо. Эпизод на железнодорожной станции сам по себе был загадкой: ни его участников, ни точную картину произошедшего установить не представлялось возможным - а связать его с творимой в Фуюки магией оказалось так и вовсе непосильной задачей. Но сам факт связи можно было считать доказанным. Просто потому, что игнорировать магию такого масштаба невозможно: в этом городе все просто обязано вокруг нее. Природа последней, к слову, все также оставалась неизвестной. Ее источник находился где-то в пределах окрестностей города - даже сейчас можно было почувствовать легкие колебания праны. Совсем незначительные - стоит лишь пробыть в Фуюки пару дней, и вовсе перестанешь их замечать - они пронизывали каждый вздох этого города. Но они децентрализованы. Навскидку можно сказать, что в черте города есть как минимум четыре места, похожие на источник: ближайшее находится к северо-западу отсюда, еще одно - на юге Синто и два в Мияме. При всем при этом в происходящем явно замешана Ассоциация, но вот является ли она хозяйкой ситуации. или…
Размышления мага были грубо прерваны официанткой: та с размаху стукнула по столу чашкой с кофе, едва не окатив Эдварда кипящим содержимым - похоже, перепалка с барменом закончилась не самым лучшим для нее образом. Гэллоуэй был слишком ошарашен, чтобы отреагировать хоть как-то иначе, чем рефлекторно отпрянуть от стола. При этом маг едва не свалился со стула, который угрожающе скрипнул. Прежде чем Эдвард взял себя в руки, официантка уже успела удалиться размеренной походкой победителя. Недовольно хмыкнув, Гэллоуэй отпил из наполовину опустевшей чашки. Напиток явно не подходил под критерии двойного «Эспрессо» с коньяком - скорее уж кто-то долил спирта в быстрорастворимый кофе. Впрочем, ожидать чего-то большего было бы глупо. Пойло показалось почти безвкусным, но знакомое жжение в гортани, причиной которого была не только температура этой бурды, явно давало понять, что пьет Эдвард не просто воду. Жидкость быстро очутилась в желудке, и уже оттуда ее тепло стало лениво растекаться по телу. Откинувшись на спинку стула, Гэллоуэй снова закурил.
Самое логичное, что сейчас можно было бы сделать - это обустроиться в городе: подыскать себе своего рода логово, из которого можно без опаски наблюдать за происходящим. Но есть одно "но": если каждое происшествие в городе будет скрываться подобно эпизоду на вокзале, Эдвард просто не сможет их отслеживать - наблюдение со стороны ни к чему не приведет. Конечно, можно было бы заявиться к Хранителю этой земли, уповая на членство в Ассоциации, но какой тому резон открывать свои карты первому встречному? По факту оставалась лишь одна нить, ведущая к разгадке: пересечение лей-линий. Вероятность того, что магия такого масштаба никак не затрагивает эту точку, крайне мала. А вот вероятность найти там неприятности на собственную задницу стремиться к единице.
Подали еду. На сей раз официантка вела себя более сдержано и ограничилась лишь кислой миной. Впрочем, та была скорее связана не с Эдвардом, а с «фирменным блюдом». На проверку кушанье оказалось непонятной биомассой насыщенного багрового цвета, за место на поверхности которой мутные пузыри боролись с непонятными комками - при первом взгляде на блюдо казалось, что его уже кто-то пережевал. Тем не менее, запах от этой похлебки шел вполне сносный. Нерешительно глядя на яство, Эдвард повертел в руках ложку. Внутренняя борьба голода и инстинкта самосохранения продолжалась недолго, но интенсивно: у Гэллоуэя даже проступил пот на лбу. Впрочем, это могло быть и результатом вдыхания паров этой жижи. Собравшись с духом, Эдвард пообещал себе, что если уж сможет съесть этот шедевр кулинарии, то экспедиция к месту средоточия потоков праны будет для него сущим пустяком, и одеревеневшей рукой засунул первую порцию фирменного блюда себе в рот.
=Улицы Синто=